SKJF15_Solothurner_Singknaben_Foto_Lukas_Wehrli

News

Attenzione !

Il file dell'indirizzo SKJF è stato usato in modo improprio il 25.8.2020! Si prega di non aprire gli allegati! Attualmente SKJF non invia fatture. Cancella le mail, non rispondere direttamente! Per le risposte si prega di utilizzare l'indirizzo info (at) skjf.ch della segreteria SKJF.
Grazie per l'aiuto e scuse per l'inconveniente!

SKJF Winterthur nel 2022

Lo SKJF_22 Winterthur avrà luogo del 26 al 29 maggio 2022. Dettagli sul rinvio vedi qui.

COVID-19 / annuncio per cori di bambini e giovani: raccomandazioni

Raccomandazioni dell'Unione svizzera dei cori per prove con cori di bambini e giovani.
Flyer dell'USC

COVID-19 / campagna La cultura è il mio mestiere

"La cultura è il mio mestiere" (sito-web in italiano: www.cultureismyjob.ch/it/

in francese:
Artos - l'association romande technique organisation spectacle - en collaboration avec plusieurs associations phares du milieu culturel, a mis en place une campagne nationale de sensibilisation nommée « La culture est mon métier, nos métiers sont en danger ». L’action n’a pas vocation à devenir politique, ni revendicatrice. Dans la simplicité, il souhaite uniquement faire passer le message suivant: « Nous sommes professionnel-le-s, nombreux-se-s et nos métiers sont en danger. »
La campagne se fait en 2 phases :
Dans la phase 1, les noms et les métiers des professionel.le.s. sont recoltés: www.cultureismyjob.ch/it/
Si vous êtes un-e professionnel.le.s de la culture, n’hésitez donc pas à inscrire votre nom sur le mur (le mur sera rendu public dans la phase 2). Cette première phase se fait sous embargo pour garantir un effet de surprise et un mur digital déjà bien rempli pour la phase 2.
Dès qu’un certain nombre de noms seront récoltés, le mur électronique ainsi que des vidéos de portraits de professionnel.le.s pour faire rendre la message visible seront mis en ligne. De plus amples informations : www.cultureismyjob.ch/it/chi-siamo/

in tedesco:
Artos - l'association romande technique organisation spectacle - hat in Zusammenarbeit mit verschiedenen Kulturverbänden eine nationale Sensibilisierungskampagne mit dem Titel "Kultur ist mein Beruf, unsere Berufe sind in Gefahr" ins Leben gerufen. Die Kampagne ist gemäss Artos nicht darauf ausgerichtet, politische Forderungen zu stellen. Artos möchte lediglich die folgende Botschaft vermitteln: "Wir sind Profis, wir sind zahlreich und unsere Arbeitsplätze sind in Gefahr.“
Die Kampagne läuft in 2 Phasen ab:
Unter www.cultureismyjob.ch/it/ können professionelle Kulturschaffende in der Phase 1 ihren Namen und ihren Beruf registrieren. Sobald sich genügend Kulturschaffende eingetragen haben, werden die Namen sowie Porträtvideos von professionellen Kulturschaffenden in einer 2. Phase veröffentlicht, um deren grosse Anzahl sichtbar zu machen. In der ersten Phase erfolgt noch keine Kommunikation über soziale Medien etc., es geht einzig darum, dass sich möglichst viele professionelle Kulturschaffende registrieren. Weitere Informationen: www.cultureismyjob.ch/it/chi-siamo/

COVID-19 / prove di canto

Le 27 mai 2020, le Conseil fédéral et l'OFSP ont émis de nouvelles recommandations et directives, et à partir du 8 juin 2020, ils ont permis d'assouplir les règles relatives aux visites de répétition. Vous trouverez ici le concept de protection spécifique à la branche recommandé par l'Union suisse des chorales USC. Il s'applique principalement aux chœurs d'adultes. Le SKJF fait appel à la responsabilité individuelle des chœurs d'enfants et de jeunes pour qu'ils appliquent ou adaptent ces recommandations de l'USC pour les chœurs d'enfants et de jeunes lorsque les activités chorales reprennent dans le strict respect des règlements officiels des autorités fédérales, cantonales et communales.
Restez en bonne santé ! Rimanete in salute!

recommandation/concept de protection USC du 27.05.2020

COVID-19

Informazioni dell'Unione svizzera dei cori USC sulla richiesta di assistenza finanziaria:
I cori che hanno subito perdite finanziarie a causa di eventi cancellati o posposti a seguito di Covid-19 possono ora presentare una richiesta di aiuto finanziario all'Ufficio federale della cultura. Questo riguarda anche i cori di yodel, i cori tradizionali in costume e i cori non associativi. I cori possono compilare questo modulo e inviarcelo al seguente indirizzo: entro e non oltre il 20 settembre 2020.
In caso di domande, si prega di contattare l'Unione svizzera dei cori, Melania Bolliger +41 62 824 54 04. Disponibilità telefonica: Mercoledi ore 09.00-16.00 e giovedi ore 09.00 - 16.00.
_____________________________

Informazioni del Consiglio svizzero della musica (CSM) in francese:
Informations du Conseil Suisse de la Musique sur l'état d'avancement de la mise en œuvre des mesures visant à amortir les conséquences économiques des mesures prises par la Confédération pour freiner la propagation de COVID-19.

Le Conseil fédéral a adopté un train de mesures complet visant à atténuer les conséquences économiques de la propagation du coronavirus. En complément des mesures destinées à l’ensemble de l’économie, dont peuvent aussi bénéficier les acteurs culturels, des mesures spécifiques pour le secteur de la culture ont été élaborées. Trois groupes concernés ont été définis :
(1) Entreprises culturelles
(2) Acteurs culturels
(3) Associations d’amateurs actifs dans le domaine culturel
L'Office fédéral de la culture OFC a publié le 06.04.2020 des informations en ligne sur la mise en œuvre des mesures dans le secteur de la culture. Les demandes peuvent être soumises dès maintenant jusqu'au 20 mai 2020. Il convient toutefois de noter que les cantons sont responsables de la mise en œuvre de certaines mesures. Selon les informations du Conseil Suisse de la Musique, tous les cantons ne sont toutefois pas encore prêts à traiter les demandes.

Le lien suivant (in italiano) fournit des informations de l'OFC sur toutes les mesures qui peuvent être prises, selon chaque cas de figure. Vous y trouverez également des informations sur les lieux de dépôt des demandes correspondantes : www.bak.admin.ch/bak/it/home/temi/covid19.html
_____________________________

Informazioni del Consiglio svizzero della musica (CSM) in tedesco:
Information des Schweizer Musikrates über den Stand der Dinge i.S. Umsetzung der Massnahmen zur Abfederung der wirtschaftlichen Folgen der vom Bund getroffenen Massnahmen zur Eindämmung der Verbreitung von COVID-19.

Der Bundesrat hat ein umfassendes Massnahmenpaket beschlossen, um die wirtschaftlichen Folgen der Ausbreitung des Coronavirus abzufedern. Ergänzend zu den gesamtwirtschaftlichen Massnahmen, die auch die kulturellen Akteurinnen und Akteure in Anspruch nehmen können, wurden für den Kultursektor spezifische Massnahmen erarbeitet. Dabei wurden drei Anspruchsgruppen definiert:
(1) Kulturelle Unternehmen
(2) Kulturschaffende
(3) Kulturvereine im Laienbereich
Das Bundesamt für Kultur BAK hat am 06.04.2020 online Informationen zur Umsetzung der Massnahmen im Kulturbereich publiziert. Ab sofort und bis und mit 20. Mai 2020 können Gesuche eingereicht werden. Dabei ist jedoch zu beachten, dass für den Vollzug mancher Massnahmen die Kantone verantwortlich sind. Gemäss Informationen des Schweizer Musikrats sind jedoch zur Zeit noch nicht alle Kantone soweit, dass sie Gesuche entgegennehmen können.
Unter folgendem Link (in italiano) finden sich die Informationen des BAK über alle Massnahmen, die je nach Ausgangslage in Anspruch genommen werden können. Sie finden dort auch Angaben darüber, wo die entsprechenden Gesuche eingereicht werden müssen: www.bak.admin.ch/bak/it/home/temi/covid19.html
_______________________________

Medienmitteilung von Suisseculture vom 06.04.2020.
Communiqué de presse de Suisseculture envoyé le 06.04.2020.

COVID-19

Informazioni in tedesco e link dell'Associazione dei direttori di coro della Svizzera nordoccidentale, che consigliamo vivamente. La VChN è un'istituzione amichevole del SKJF. www.vchn.ch/medienmitteilung/

Prove del coro digitale durante la Corona - formazione tecnica
La VChN ha condotto due corsi di formazione (tecnica e musicale) con la Royal Music Academy di Aarhus/Aalborg, Danimarca, su prove corali online per direttori e direttrici di coro, vedi questo link (in inglese).

COVID-19

Il Consiglio svizzero della musica (CSM), di cui SKJF è membro, informa sul suo sito web che le misure adottate dalla Confederazione per attenuare le conseguenze economiche valgono anche per il settore culturale.
Sito web del CSM in tedesco: www.musikrat.ch/aktuelles/news/
Sito web del CSM in francese: www.musikrat.ch/fr/aktuelles/news/

Il 20 marzo 2020 il Consiglio federale ha deciso una serie di misure per attenuare l'impatto economico del Coronavirus nel settore della cultura: www.bak.admin.ch/bak/it/home/temi/coronavirus.html

World Youth Choir 2020 cancellato

Lena Ryser dello Jugendchor Zürich (direzione Marco Amherd) ha fatto il salto al Coro Giovanile Mondiale per rappresentare la Svizzera. Tuttavia, la sessione estiva 2020 è stata annullata.

Concorso corale 2021 a Coira

Il 11° concorso corale svizzero si svolge il 30 + 31 ottobre 2021 a Coira. Vedi anche sotto la voce "eventi".

Festival svizzero di canto 2022 a Gossau

Il prossimo Festival svizzero di canto sgf22 avrà luogo del 20.5. al 28.5.2022 a Gossau/SG.
Su www.sgf22.ch/fr/ oppure www.sgf22.ch/de/ ci sono tutti i dettagli su questo evento corale svizzero della super classe.

Centro vacanze per cori CASA AZZURRA al Lago Maggiore

Ci sono ancora alcune settimane libere per il 2020!
La CASA AZZURRA a Vira/Gambarogno dispone di 22 posti letto (24 con l'appartamento mansardato) e di un salone adatto con pianoforte accordato - l'ideale centro vacanze*** a due passi dal lago! Tariffa settimanale forfettaria per tutti i gruppi: casa intera CHF 2000, per i cori SKJF CHF 200 di sconto. Opzioni di prenotazione (massimo): da sabato a sabato. Informazioni e prenotazioni con Peter Schererer (conosciuto dai cori giovanili di Soletta!), indirizzo , Tel. 077 403 89 35, per il piano di prenotazione vedi www.groups.swiss (Casa Azzurra, Vira)

© Schweizer Kinder- und Jugendchorförderung SKJF